Worship Is…

Posted by Mike Lopez under Faith and Religion
No Comments
Aug 2004
15
10:43pm


By: John Fischer

Worship is a state of mind.

What do you think of when you think of worship? Stained glass? Choir robes? Praise choruses? Worship band? Hands lifted or knees bent? If youre anything like me, its bound to have something to do with church or doing something religious.

Jesus once said that those who worship God must worship in Spirit and in truth. Now that doesnt say anything about church or religious activity; in fact when Jesus said this, he was answering a question about the proper place to worship. There was a difference of opinion at the time about which mountain to worship God on. One group said on this mountain and another said on that. Thats when Jesus responded that the Father was looking for true worshipers who worship him in Spirit and truth and that neither mountain meant anything compared to this. In other words, it doesnt matter where you worship, it matters how you worship.

I think sometimes we approach worship as if we have to have all the right elements working in proper order for something to capture our emotions and truly qualify as a worship experience. We need to hear the right songs, performed in a certain way by the right musical group, enhanced by great visual graphics and presided over by a trusted worship leader. We go to a certain church because we like the worship there. All of this makes worship dependent on certain elements all adding up to create a familiar experience we can identify as worship.

But is worship something that happens to me or something that I make happen? Is worship a mood or a mind set? If, as Jesus said, worship is something that we do in Spirit and truth then it would seem to be something we can do any time, any where. This is, in fact, what true worship is.

I have worshiped at ball games and movies, schools and sock hops, workout gyms and restaurants, on the golf course and at the beach, in the car and in the air, while reading a novel and reading the newspaper, at work or at play.

You are worshiping right now as you read this. The fact that you signed up for these devotionals says that its important to you to take a few minutes to focus on God while you go over your E-mails today. But you dont have to stop worshiping God when you click this window closed. You can just keep on going; no ones stopping you.

You dont need anything but your heart and soul to truly worship God. Worship is not something you go somewhere to do; its what you pay attention to as you do everything else.



Aug 2004
15
10:39pm
By: Lino Nabong

First, let’s do a quick test to see how you fare with regard to Bible translation knowledge. Can you tell at least half of what the following acronyms stand for: NIV, KJV, NKJV, CEV, LB, MSG, NASB, JB, TEV, NAB, ASV, RSV, NRSV, GNB?

Above are just several of the many English Bible translations available. We even have the Tagalog translations like the Ang Biblia (AB), Magandang Balita Biblia (MBB), Ang Bagong Ang Biblia (ABAB). Ever wondered which one is the best? Or are you just as confused like I was before?

Let me help.

When we read 1 Samuel 24:3 from the King James Version (KJV) which says “and Saul went in to cover his feet” and then read the same verse using the Contemporary English Version (CEV) which says “went into the cave to relieve himself,” do we rightly conclude that these two versions conflict each other? Not really. You see, in the KJV, a euphemism was used by the Old Testament writer. A euphemism is a substitution of a pleasant expression for one that is offensive or unpleasant. A euphemism is something like saying “May dalaw ako” instead of directly saying “Menstruation period ko ngayon”. Filipinos will understand what “dalaw” meant. Now we can translate this “May dalaw ako” in two ways. Either we translate it in its English word-for-word equivalent like “I have a visitor” thus retaining the form. Or just translate the meaning like “It’s my monthly menstruation period.” For a non-Filipino, the meaning-based translation is more suitable for easier understanding.

With me, so far? Therefore, we can say from the above example that there are basically two types of Bible translation. These are the formal correspondence and the dynamic equivalence (meaning-based) methods.

Formal vs Dynamic
The formal correspondence translation emphasizes on the form of the source language. It’s a word-for-word and literal translation. The dynamic equivalence translation emphasizes more on the meaning and goes directly to it.

Let’s have two more examples.

Acts 1:12 in the Revised Standard Version (RSV) reads “a Sabbath day’s journey away” while Good News Bible (GNB) says “about a kilometer away from the city”. A Jew or anyone familiar with the Jewish culture will understand that a Sabbath day’s journey is not a one-day journey but only a short distance of about a kilometer. To this person, a formal correspondence translation like RSV is not hard to understand. But the person who is a new Bible reader and doesn’t even have an inkling about the Jewish culture will most likely be misled that it’s a one-day kind of journey. Therefore, for a new Bible reader, a meaning-based translation like GNB is better suited.

Another example: Genesis 4:1 in the King James Version (KJV) reads “And Adam knew Eve his wife and she conceived.” Huh? What is that supposed to mean? Did the writer leave out a few phrases between “knowing” and “conceiving”? What’s the connection? For a new Bible reader, a meaning-based version like GNB is clearer. GNB says “Then Adam had intercourse with his wife and she became pregnant.” In this particular case, the word “Yada” which was translated into English as “know” actually has several meanings and these are: to know and have knowledge of something, be acquainted with a person, to experience someone and have sexual relations. Obviously the “know” in the KJV refers to the last meaning mentioned.

Which Bible Translation Is The Best For You?
It depends - and that’s the right answer. If you’re a long-time Bible user and understand the culture behind the writings, a formal correspondence translation like King James Version (KJV) and Ang Biblia (AB) are good ones for you. If you’re a new Bible reader and has no or limited idea of the culture, a meaning-based translation like Contemporary English Version (CEV) and Magandang Balita Biblia (MBB) are a much better pick.

The ideal scenario is that you have both versions (formal and dynamic) so you can compare the wordings. The very popular New International Version (NIV) is somewhere in between of this formal-dynamic continuum. Some would say it’s leaning more towards the formal version, others would say it’s more towards the dynamic version.

Bible Accuracy
A Bible translation is very good if it’s faithful to the Hebrew and Greek texts, is easy to understand and has no doctrinal comment. Having said that, we should be careful in using Bibles that have commentaries. The Living Bible (LB), for example, was written by the author with his children in mind as the audience. While proven to be helpful, LB is considered a commentary and may not be entirely accurate. The Amplified Bible is another example. These two should never be used as primary Bibles but only as references.

Why Make New Translations?
Why do we keep on making newer translations? The answer to that is to simply make a more improved translation. Older copies of the originals are being found and these are usually better references since they are closer to the originals, which we don’t have already. An example of a recent finding are the Dead Sea scrolls. Also, languages evolve through the years and certain words that are commonplace many years ago may no longer be understood by the newer generations so these must be dropped. Another thing is that scribe replication errors are later found and eliminated. Scribal errors could be omission of words, omission of whole lines, confusion of similar letters, or additions, etc. Remember that during those times there was no printing press yet. Everything was to be done by hand. A mass production can come in the form of a Scriptorium where there was a reader who read aloud a manuscript and transcribers simultaneously wrote down what they heard to produce multiple copies. In this setting, hearing and/or writing errors would not be far-fetched.

So, the next time you buy a Bible as a gift to someone, don’t necessarily buy the one you are using now. Understand first at what level the intended Bible user is at. Remember that the first and best tool to study the Bible is the Bible itself - not a commentary, concordance or other excellent Bible study aids. So choose the one that suits you better!

(The author based this article in part on a seminar given by the Philippine Bible Society last August 14, 2004 and on the book “How To Study The Bible” by Skip Heitzig.)


Aug 2004
12
05:17am
Once in a while, in all the missionary work I do, I will come across a person who will say that lying is ok if it is for the good. This we call a White Lie. But is there such a thing as a white lie?

First, let’s look into how I see things. All sins are equal in the sight of God. If I can lie for the better, then I can also steal, hurt, or even kill for the better. In other words, if there is such a thing as a “white lie,” then there can also be white murders, and white theft. Don’t you think? Now, some of you may ask, “What if someone was going to kill your child, and asks you where your child is, would you still tell the truth?” I honestly agree with you that it is a difficult decision to make. However, no matter how difficult it is, I won’t tell a lie. If the truth is YES, then I’ll say YES. Even if the lives of my loved ones are in stake. After all, God knows better.

I’m not trying to act as if I’m holier than you. I’m just sharing my conviction and to that I will stand. Jesus said, “I am the way, the TRUTH, and the life.” (John 14:6). Now, how can I lie if Christ - the TRUTH - lives in me?

Now let’s see what the Bible says about lying.

“Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he (the devil) is a liar, and the father of it.” - John 8:44

Now, whose side are you on? Who is your father?


Aug 2004
05
07:41pm
Redemption and Transformation of Nations - this is the National I.R.M. Vision. In line with this vision, our local church - IRM Paradise - pursues to plant at least one daughter church every year. Presently, we now have 4 daughter churches - 1) IRM Sta. Rosa, Laguna; 2) IRM Sta. Cruz, Zambales; 3) IRM Carissa IV, San Jose del Monte, Bulacan; and 4) IRM Skyline, San Jose del Monte, Bulacan. IRM Paradise by the way is also in San Jose del Monte, Bulacan. Our target area for this year would be IRM Lagro, Quezon City.

Me and my partner Mr. Roger Salvador or “Ka Roger” as we call him, went on our way today. We prefer to do it the old way, going from house to house looking for someone who will listen to our message instead of launching an evangelistic crusade. For one, it’s a lot more cheaper but more importantly we gain the advantage of getting to know people better. So what else happened?


Ka Roger Salvador

A lot, there were those who called us “istorbo” meaning annoying. Some would simply say they don’t have time (geez, what an excuse) and still others would say they have something else to do. Well, truth is some excuses are valid but most are just well, you know what. I just find it funny how people tend to choose talking about smoebody else’s life than talking about Jesus Christ. :-)

All in all, we were able to speak to three people, two of which decided to commit their lives and put their faith on Jesus Christ. Two more souls into the God’s kingdom! How great. Their names were Trin and Felix. After speaking with them, we got the opportunity of speaking with a Korean Missionary who also sponsored our snacks. :-) The missionary’s name is Mr. Park and he was such a good man. Thanks to Mr. Park.

So that was how are first day in Lagro went. We will come back to Lagro next Thursday to visit Felix and Trin and find more people to talk to. Please help us in praying for this.

To God be the glory and God bless you all!